Gerúndio é um vício de linguagem, uma m*** que irrita, uma desculpa por ineficiência de quem "está fazendo", mas "não faz".
Quando você se surpreender com uma palavra no gerúndio em sua frase, faça o seguinte:
Elimine o verbo "estar" e conjugue o verbo principal.
Ex.: Estava lendo uma reportagem bacana. Eu li uma reportagem bacana.
Se necessário, use uma preposição para ajudar.
Ex.: Estou digitando muita coisa. Tenho muita coisa para digitar.
O gerúndio não é de todo mal, pois existem formas corretas (seguras) de usá-lo. O que o transformou em um monstro foi o gerundismo, uso equivocado do gerúndio.
Como usar o gerúndio corretamente?
Apenas quando houver uma ação em processo.
Ex.: escrevendo, dormindo, cantando, etc.
Quando NÃO deve ser usado?
Em ações imediatas (que não necessitam de um processo para completá-las).
Ex.: ligar, abrir, bater, responder, transferir, atropelar, etc.
Formas erradas e formas corretas de usar o gerúndio:
O computador está ligando.
O computador já ligou e está carregando o sistema.
Estou respondendo seu e-mail.
Quando eu terminar de escrever a resposta, lhe envio o e-mail.
Estou batendo no seu irmão.
Bati várias vezes no seu irmão e baterei mais.
Como surgiu o gerundismo?
A origem do gerundismo é desconhecida, mas acredito que venha da tradução literal do inglês em scripts de telemarketing (roteiros para guiar o atendente ao falar com o cliente). O ING do inglês nem sempre é o NDO do português. Ex.:
Sewing machine - Máquina de costura (não: costurando máquina)
A tool for searching - Uma ferramenta para pesquisar (não: ... pesquisando)
Art of building - A arte da construção (não: construindo arte)
Manufacturers of strapping - Fabricantes de cinta (não: ... amarrando)
Walking is to live - Andar é viver (E não: andando é viver)
Stop crying - Pare de chorar (E não: pare [de estar] chorando)
I like travelling - Gosto de viajar (E não: eu gosto [de estar] viajando)
Cotton wadding - Estofo de algodão (E não: estofando algodão)
Em todo caso o gerúndio é abominável, é uma linguagem que não existe em idiomas clássicos, nem em francês, nem em portugês europeu (que usa "preposição a + verbo no infinitivo").
- Eu sou.
- Eu fui.
- Eu serei.
- Eu estou sennndo!
Quando você se surpreender com uma palavra no gerúndio em sua frase, faça o seguinte:
Elimine o verbo "estar" e conjugue o verbo principal.
Ex.: Estava lendo uma reportagem bacana. Eu li uma reportagem bacana.
Se necessário, use uma preposição para ajudar.
Ex.: Estou digitando muita coisa. Tenho muita coisa para digitar.
O gerúndio não é de todo mal, pois existem formas corretas (seguras) de usá-lo. O que o transformou em um monstro foi o gerundismo, uso equivocado do gerúndio.
Como usar o gerúndio corretamente?
Apenas quando houver uma ação em processo.
Ex.: escrevendo, dormindo, cantando, etc.
Quando NÃO deve ser usado?
Em ações imediatas (que não necessitam de um processo para completá-las).
Ex.: ligar, abrir, bater, responder, transferir, atropelar, etc.
Formas erradas e formas corretas de usar o gerúndio:
O computador está ligando.
O computador já ligou e está carregando o sistema.
Estou respondendo seu e-mail.
Quando eu terminar de escrever a resposta, lhe envio o e-mail.
Estou batendo no seu irmão.
Bati várias vezes no seu irmão e baterei mais.
Como surgiu o gerundismo?
A origem do gerundismo é desconhecida, mas acredito que venha da tradução literal do inglês em scripts de telemarketing (roteiros para guiar o atendente ao falar com o cliente). O ING do inglês nem sempre é o NDO do português. Ex.:
Sewing machine - Máquina de costura (não: costurando máquina)
A tool for searching - Uma ferramenta para pesquisar (não: ... pesquisando)
Art of building - A arte da construção (não: construindo arte)
Manufacturers of strapping - Fabricantes de cinta (não: ... amarrando)
Walking is to live - Andar é viver (E não: andando é viver)
Stop crying - Pare de chorar (E não: pare [de estar] chorando)
I like travelling - Gosto de viajar (E não: eu gosto [de estar] viajando)
Cotton wadding - Estofo de algodão (E não: estofando algodão)
Em todo caso o gerúndio é abominável, é uma linguagem que não existe em idiomas clássicos, nem em francês, nem em portugês europeu (que usa "preposição a + verbo no infinitivo").
Aguarde enquanto o seu computador está sendo desligado!!!! Até no mundo da informática.
ResponderExcluir